EZ TITLES, Prise en main du logiciel

 

 

Objectifs  

A l’issue de cette formation, les stagiaires maîtrisent l’ensemble des fonctionnalités de repérage et d’adaptation du logiciel de sous-titrage Ez TITLES.

 

Modalités pédagogiques

 

 

 

Formation 100% en présentiel. 5 participants maximum par groupe.

Alternance d’apports théoriques et pratiques : mise en situation professionnelle.

Echanges d’expérience, individualisation en cas de besoin.

La Méthode est d’abord démonstrative puis, quand les stagiaires acquièrent leur autonomie, la démarche est inductive via une méthode 100% active où le formateur exerce un rôle d’aide ou de conseiller pendant que les stagiaires mettent en application leurs connaissances lors d’exercices de complexité croissante.

Modalités d’évaluation

 

 

 

Système d’évaluation continue :

-Tour de table quotidien / objectifs de la veille.

-Exercices de fin de séquence avec correction collective et individualisée.

 

Public Concerné  

Sous titreurs en activité

 

Pré requis  

 

– Environnement Windows
– Maîtrise du repérage sur un autre logiciel

– Maîtrise de l’adaptation sur un autre logiciel
– Anglais lu : instructions et commandes en langue anglaise (le logiciel n’est pas traduit en français)
Matériel

 

Matériel  

PC I7 ou Imac 21,5″ QuadriCoeur Intel i7 3,1 Ghz 16 Go Ram

 

Durée  

21 heures  sur 3 jours

 

Tarif  

1089.00 € HT soit 1306.80 TTC

 

Dates Confère planning en ligne

(www.rhinoceros-formation.com)

 

 

 

Jour 1
Matin

-Tour de table des stagiaires : présentation, attentes
-Installation et configuration : personnalisation et profil utilisateur initial (le logiciel est entièrement personnalisable, mais il sera fourni au stagiaire un profil de départ en plus des explications pour personnaliser.)
Après-midi
Prise en main du logiciel -Présentation des menus
-Prise en main (détails de l’interface)

-Création de projet (mise en route)
Jour 2 Repérage (fonctions et pratique)

– Paramètres du projet

– Navigation

– Fonctions de base

– Fonctions automatiques

– Retouches
Jour 3
Matin
Adaptation (fonctions et pratique) – Navigation – Saisie – Placements et édition en général – Fonctions d’aide à l’adaptation (orthographe, sous-titres en erreur…)
Après-midi
Simulation (fonctions et manipulations) – Fonctions diverses (calages, offset, exp